e riusi

Z, FIL5 5.R.

Volets à rouleaux Lausanne Genève

La Galerie Kasper à Lausanne Au 4 de la rue de la Paix, à Lausanne, a été créée en septembre dernier, une nouvelle galerie pour l’art d’aujourd’hui, pour l'art non-figuratif, grâce à l’initiative de M. Georges J. Kasper, ex-conservateur technique au Musée National Suisse et directeur de la galerie BeauxArts à Zurich. Cette galerie s'est ouverte par une exposition d’importance, le « Prix Suisse de Peinture Abstraite », et après quelques mois d’une intense activité, la galerie connaît une renommée internationale très appréciable. Une suite ininterrompue d’expositions de qualité a marqué la première saison de cette nouvelle galerie, et le public honore avec plaisir de sa présence les vernissages et les expositions. En octobre prochain aura lieu le second « Prix Suisse de Peinture Abstraite », avec une forte participation internationale. Des artistes espagnols, français, italiens, suisses, allemands, belges, hollandais, canadiens, chinois, etc. s’affronteront dans une lutte pacifique pour l’obtention de la Médaille d’or et des deux Médaillles d’argent. La galerie vient de décider le même concours pour la sculpture abstraite, sous le titre « Prix Suisse de Sculpture Abstraite». Incontestablement Lausanne a le droit de revendiquer la troisième place dans le classement des villes suisses pour la compréhension de l’art non-figuratif, après Bâle et Zurich, ceci facilité par sa position géographique privilégiée sur l’axe Paris-Milan, les deux capitales de l'art abstrait aujourd’hui en Europe.

L’Age néo-classique en Lombardie (juillet-octobre 1959)

Dans le palais historique de l'Olmo, à Corne (Italie), a lieu l’importante exposition de l’art néo-classique en Lombardie, la première du genre.

Outre des sculptures, terres cuites, peintures, fresques, dessins, scénographies, objets, tapisseries, meubles, livres et bijoux, elle offre une collection unique d'œuvres, de projets, de perspectives et de maquettes des plus grands architectes néo-classiques tels que Quarenghi, Pistocchi, Pollak, Piermarini, Gilardi, Canonica, Cagnola et Antolini. On remarque également le plan régulateur et d'extension de la ville de Milan, conçu en 1807. Bien qu’il ne fût pas exécuté, il constitue cependant le plan d’urbanisme le plus génial de tout le XIXe siècle.

A.S.

Galerie Bridel à Lausanne La Galerie Maurice Bridel, avenue du Théâtre 1 à Lausanne, ouverte en mai 1958, organise régulièrement des expositions d’artistes de toutes tendances.

Elle a présenté en collaboration avec l'OEV une série d’expositions de peintures, sculptures et céramiques de membres de ce groupement. On a pu aussi y voir un important ensemble de l'œuvre gravé de Miro, la première exposition mondiale de Forcoles vénitiennes, des artistes français et suisses.

En 1960, plusieurs expositions seront consacrées à des peintres parmi les plus représentatifs de Paris.

Dans ses cartons, on peut toujours trouver un beau choix de gravures originales d'artistes du XXe siècle parmi les plus célèbres,

XIIe Triennale de Milan (16 juillet - 4 novembre 1960)

La prochaine «Triennale» affrontera deux problèmes concrets et fondamentaux : celui de la maison et celui de l'école. A ces deux thèmes qui seront traités sous leurs différents aspects politiques, sociaux, culturels et économiques, s'ajouteront une exposition comparative de productions en verre et en acier, une exposition rétrospective d'assiettes et de couverts, des expositions personnelles d’architecture et des concours-]

vous présente: Sa nouveauté!

ETERNASTORE en matière plastique colorée.

Léger - isolant - ininflammable inaltérable, il conserve toujours couleur et aspect du neuf. Son fonctionnement est agréable et aisé. Le tablier est formé de lames assemblées entre elles par des agrafes en acier chromatisé deconstruction spéciale.

Le store, complètement baissé est un isolant parfait. Ajouré par une simple pression de la sangle, il diffuse une agréable pénombre et intercepte les rayons solaires, garantissant aux locaux une fraîcheur agréable.

documentation

L’installation de chronométrage Longines à la patinoire de Genève: un chef-d’œuvre de technique et de précision

(voir reportage page 150) Depuis la fin novembre la ville de Genève dispose de deux patinoires artificielles, une en plein-air, l’autre couverte, toutes les deux dans le quartier des Vernets, la deuxième étant un véritable Palais de glace moderne qui servira surtout aux rencontres de hockey-sur-glace, aux exhibitions et concours de patinage artistique, aux grandes tournois de curling, etc.

Le hockey-sur-glace, sport viril, rapide et passionnant par excellence devient de plus en plus populaire, mais le jeu est tellement rapide que pour pouvoir le suivre aisément, le public a besoin de renseignements, surtout à l'aide d’un chronométrage parfait. On en a eu la la preuve lors du tournoi international d'inauguration, qui a vu, au cours de quatre rencontres, 41 buts marqués et qui a littéralement emballé les quelque 20 000 spectateurs présents.

La fabrique des montres Longines, qui s’est spécialisée dans le chronométrage sportif — très apprécié également à l'étranger — a doté la patinoire couverte de Genève d’une installation de conception nouvelle qui a suscité l’admiration générale.

Un match de hockey-sur-glace dure trois fois vingt minutes de jeu effectif, c'està-dire que les interruptions du jeu n’y sont pas comprises à tel point qu'un

L’étanchéité absolue

tiers-temps dure souvent presque une demi-heure. Chaque match est dirigé par deux arbitres, assistés de deux juges de goals, d’un chronométreur et d'un ou plusieurs secrétaires, mais il est évident que les arbitres — à l'encontre de ce qui se fait en football — ne peuvent pas s’occuper du chronométrage, vu la rapidité du jeu et la nécessité de suivre attentivement son déroulement et le comportement des joueurs.

Comment est fait dès lors le chronométrage? Un immense cadran de sept mètres de largeur et de cinq de hauteur est placé sur une paroi du Palais, ayant au centre une horloge de trois mètres de diamètre qui indique le temps effectif du jeu. Cette horloge dispose de deux aiguilles, une, plus grande, rouge et l’autre, plus petite, noire, la première indiquant les secondes, la deuxième les minutes, c'est-à-dire les vingt minutes de durée effective d'un tiers-temps.

Dès que le début du match est sifflé, le chronométreur met en marche l’horloge et il l'arrête à chaque Interruption de jeu, de façon à ce qu'il indique exactement le déroulement du match. Dès que les vingt minutes de jeu effectif sont écoulées, l’horloge s’arrête de soi, en indiquant par des signaux lumineux et acoustiques la fin d’un tiers-temps.

Aux côtés du cadran central il y en a deux autres plus petits — un pour chaque équipe — destinés à indiquer la durée des expulsions. En effet, les joueurs commettant des fouis peuvent être expulsés pour un temps déterminé par la gravité de la faute commise. Or, comme il peut se produire que deux joueurs d’une même équipe soient expulsés soit ensemble, soit à quelques instants l’un de l’autre, les cadrans installés par LONGINES à Genève, doubles, chacun étant réparti en trois secteurs de deux minutes et avec une indication spéciale pour les cinq minutes, une punition de cette durée étant également possible. Des signaux lumineux sont allumés au terme des deux ou des cinq minutes et sur le cadran se trouvent deux aiguilles indépendantes l’une de l’autre. L’aiguille rouge concerne

En exclusivité chez :

par

Perrenoud-Giroud & Cie

croN T D P Lhs>

Malley-Lausanne Chablais 37 Tél. (021) 24 39 01

H. ÿiouanna Marque déposée Geschützte Marke

S.A.

Fabrique d’articles en métal — Application de ’acier noxydable

MONTREUX

Eviers Waschapparate

Eviers

Rue de l’église catholique 9 bis Téléphone (021) 6 33 36 - Ch. post. Il b 256

Type ECONOMIQUE STAN DARD SPECIAL

Exécutions spéciales

Applications diverses

Abattoirs Boucheries Hôtels Restaurants Bars Hôpitaux Ecoles ménagères Industrie chimique Industrie laitière

Fabriques Horlogerie Photographie Imprimerie Chemins de fer Bateaux Immeubles locatifs Villas etc.

Menuiserie

Ebénisterie

Agencements

Boiseries

M agasins

Bureaux

Portes insonores

Max Locher

Menuiserie et Ebénisterie Modernes S.A.

Maîtrise fédérale

Chemin du Levant 157 Téléphone (021) 286862/3

Lausanne

Bâtiments Routes Revêtements

Gabella & Cie S. A.

Génie Civil

Lausanne

LONGINES

—<•)

CENTRALE

ÉQUIPE I

ÉQUIPE 1

o,M1No

O’

(à}

©

COMMANDE par exemple le premier joueur expulsé d’une équipe, l’aiguille verte le deuxième.

De cette façon, le chronométreur peut indiquer avec une précision absolue la durée de la punition de chaque joueur expulsé.

Le public a ainsi l’occasion — et nous l'avons vu lors du magnifique tournoi d'inauguration à Genève — de suivre facilement les péripéties d'une rencontre, mais comme il veut aussi savoir quel est le résultat acquis au cours d’un match, LONGINES a installé dans les coins inférieurs du grand cadran deux tableaux indiquant le nombre de buts marqués par chaque équipe. Ces tableaux sont

actionnés par le chronométreur. Ce tableau prévoit un maximum de vingt buts par équipe, mais si cela ne suffisait pas, on aurait recours aux informations spéciales.

Les sportifs en général, mais aussi les architectes s'intéressant aux questions techniques, voudront aussi savoir comment fonctionne cette installation ultramoderne, dirigée depuis une table de commandement — qu'on voit dans la partie inférieure de notre dessin — sise devant le chronométreur. En pressant sur un bouton, relié à un câble flexible, le chronométreur transmet à l’horloge le signal de départ. Si l’arbitre siffle une interruption de jeu, le chronométreur represse à nouveau sur le bouton et l'horloge s’arrête pour repartir au prochain signal et ainsi de suite. Le clavier est divisé en deux parties, une pour chaque équipe, afin de permettre de signaler la durée des punitions respectives. Dès qu’une punition est terminée, l’aiguille rouge revient à zéro et le signal lumineux s'éteint, cette façon de procéder s'appliquant à tous les joueurs expulsés ou « en prison ». La partie centrale du clavier comprend les signaux suivants: dans la rangée inférieure, la première lampe s'allume au début du premier tierstemps et elle s’éteint dès que les vingt minutes de jeu effectif sont écoulées, en actionnant automatiquement le signal acoustique de la sirène et en indiquant, par voie optique, la fin du tiers-temps.

Même façon de procéder pour le deuxième tiers-temps, tandis que pour le troisième tiers-temps, au cours duquel les équipes changent de camp après dix minutes de jeu effectif, le processus se répète deux fois. En cas de prolongations, le chronométreur peut remettre les horloges à zéro depuis n'importe quelle position et il peut supprimer les signaux automatiques.

Dans la partie supérieure du clavier se trouve un chronomètre supplémentaire, actionné par voie mécanique, qui suit exactement la marche de l'horloge principale et dont les boutons sont actionnés

O

par un électro-aimant. Car LONGINES pense à tout. En effet, si le courant devait venir à manquer — il est indispensable pour faire fonctionner la grande horloge — l’horloge principale s’arrêtera, tandis que le chronomètre supplémentaire, actionné mécaniquement et sur batteries, continuera à marquer le temps exact du match.

Le juge de goal doit signaler qu'un but a été marqué. Afin de faciliter sa tâche, deux colonnes lumineuses ont été placées derrière chaque cage, l’une avec une lumière verte, l’autre rouge. Les lumières vertes, actionnées par le chronométreur, signalent une interruption de jeu, tandis que la lumière rouge, actionnée au moyen d'un bouton par le juge de goal, indique qu’un but a été marqué ou que le puck a franchi la ligne fatale, l’arbitre ayant toujours la faculté de reconnaître ou d’annuler ce but. Une installation aussi complète demande, naturellement, tout un appareillage technique: des appareils électriques, des relais, etc., qui sont réunis dans une centrale, non visible pour le public, qui est, en quelque sorte, le cerveau de toute l’installation.

L’installation de chronométrage et de signalisation créée par LONGINES à la patinoire de Genève est certainement un chef-d’œuvre de la technique suisse de précision. Elle a eu l'approbation de tous les techniciens, des dirigeants, des joueurs et des spectateurs et pour le prouver, il suffira de citer le témoignage éloquent de M. J. F. Ahearne, le distingué président de la Ligue internationale de hockey-sur-glace, qui a assisté au tournoi d’inauguration de Genève et qui s'est écrié: «Fantastique».

CTW-SPRAY isolation par projection Dans le domaine de la construction moderne, l’isolation occupe une place de plus en plus importante. Bon nombre de matériaux isolants et de procédés ont été lancés

sur le marché, mais seuls quelques-uns ont rempli les conditions requises, entre autre solidité mécanique suffisante, variation insensible du volume, résistance au feu et aux agents atmosphériques.

L’isolation par projection Asbestospray de provenance U.S.A. a été introduite en Suisse depuis quelques années après avoir fait ses preuves dans plusieurs pays. Ce système nous fait profiter des avantages qu'offre l’amiante et permet d'une façon idéale de résoudre les problèmes suivants : isolation thermique, correction acoustique, protection contre le feu, suppression des condensations. En Suisse, Absestospray est exécuté sous le nom de CTW-SPRAY.

Isolation thermique

Le pouvoir isolant de CTW-Spray est déterminé par le faible coefficient de conductibilité thermique de 0,035 à 0,041 Kcal/mh°C., variant selon la densité du revêtement. Les résultats obtenus dépendent aussi de la composition du mélange des fibres, de l'épaisseur de la couche et du genre de finition. Selon les cas, la matière projetée peut être composée de fibres d’amiante additionnée de laine minérale. Il est possible de calculer exactement à l'avance la composition et l'épaisseur de la couche afin d’obtenir l’effet d'isolation désirée. CTW-Spray est applicable directement sur n'importe quelle surface, ce qui ne nécessite aucun support ou autre travail préparatoire. Cette isolation est utilisée aussi bien dans les bâtiments en construction ou en réfection que dans les constructions métalliques ou les wagons de chemin de fer, etc.

Le revêtement est exécuté sous différents aspects, c’est-à-dire avec une surface lisse ou rustique, mate ou lumineuse. En outre, sa surface peut être colorée, ce qui permet en plus des différentes structures, une grande diversité d’effets décoratifs très appréciés. Depuis son introduction en Suisse, ce procédé a été largement utilisé pour l'isolation thermique de toitures et de plafonds, particulièrement dans les bâtiments industriels, les entrepôts de marchandises, locaux de fabrication.

PLANCHERS PRÉFABRIQUÉS

M@I&IEI$INÂ -DS©!

qFl

Brevet

PLAFOND A DOUBLE PAROI ENTIÈREMENT EN TERRE CUITE

■ BÉTON

ARMÉ

ISOLÉ

DU

PLAFOND

PLATRE

■ BONNE ISOLATION THERMIQUE ET ACOUSTIQUE ■ POSE SANS COFFRAGE SUR ÉTAYAGE DISTANT 2.50m MAX.

Bureau technique : Av. de la Rasude 2, Lausanne

Tél. (021) 23 12 22

224

Correction acoustique

Coloured Porous Court

Le revêtement de CTW-Spray, par sa structure fibreuse, sa légèreté et son élasticité, absorbe dans une forte mesure les sons et les bruits sur toute la gamme des fréquences. Ses propriétés le mettent au rang d’un excellent isolant phonique.

La mauvaise acoustique dans les salles de concert, les cinémas, les théâtres, les auditoires, les églises, les bâtiments publics, est fonction d’une durée de réverbération trop longue des sons. Ce phénomène peut être modifié favorablement par l'application de CTW-Spray à une partie des surfaces latérales et principalement au plafond. CTW-Spray n'est pas seulement utilisé où il s'agit d’améliorer l'acoustique d'une salle, mais également dans les locaux devant être insonorisés tels que ateliers de fabriques, centrales téléphoniques, garages, salles de jeux, cages d'escalier, etc. Des locaux judicieusement isolés créent une sensation de bien-être.

Sol spécial pour Tennis Dalles poreuses pour terrasses

Suppression des condensations

Piscine de Montreux

Installations de purification de l’eau en circuit fermé soit :

•¥■ Système de circulation -¥■ Coagulation •¥■ Filtration -¥■ Aération -¥■ Stérilisation * Neutralisation

CLENSOL S.àr.I. Lutry-Lausanne Traitement général des eaux

Téléphone (021) 28 17 16

Une isolation insuffisante cause dans certaines conditions la formation d’eau de condensation dont les inconvénients sont bien connus. L'effet est spécialement néfaste si la condensation est suffisamment forte au point de former des gouttes d'eau. Les endroits mal aérés et les points de froid où l'humidité persiste donnent souvent lieu au développement de moisissures. Il est possible de parer à ces inconvénients pour autant que la température intérieure des parois et des plafonds se maintienne au-dessus du point de rosée.

D'autre part, si l'humidité relative de l'air dans un local devenait excessive, l'isolation thermique nécessaire pour empêcher toute condensation devrait être d’une épaisseur dépassant les normes usuelles. Dans ces cas, on applique une couche de CTWSpray ayant la propriété d’absorber une forte proportion d’humidité et de la rejeter à l’air ambiant sitôt que celui-ci est redevenu sec. Ainsi la formation de gouttes est supprimée.

Protection contre le feu

ENTREPRISE

AMBROSETTI GENÈVE

Les essais de laboratoire ont démontré que CTW-Spray offre un excellent écran protecteur contre le feu. Ces essais ont été exécutés par les «Underwriters Laboratories Inc. à Chicago » selon le procédé suivant: un assemblage composé d'une dalle massive en béton reposant sur des poutres en fer a été isolé par un revêtement d'Asbestospray. Le tout a été soumis à l'action des flammes de plusieurs brûleurs à mazout pendant 4 heures. Au cours de cette opération, la température s’est élevée à 649°C. Ensuite, la construction a été refroidie au moyen de jets d’eau à haute pression. L'examen du béton et du fer révéla que ces matériaux ne furent pratiquement pas atteints, ces derniers ayant conservé leur résistance initiale. Dès lors, cette isolation a été reconnue efficace par un grand nombre d'ingénieurs et de sociétés d’assurance immobilières, en particulier pour la protection de charpente métallique contre le feu. Ce genre de protection est de plus en plus utilisé en Suisse, dans les bâtiments industriels et administratifs.

En plus des multiples propriétés qu’offre l'isolation par projection défibrés d’amiante, CTW-SPRAY présente une belle structure sous différents aspects décoratifs.

Les Coloured Porous représentent l'idéal pour les propriétés privées, pensionnats, parcs publics, stades, etc. Terrains ne nécessitant aucun entretien, séchant instantanément, ils permettent de jouer quelques minutes après n'importe quelle averse et en toute saison.

Non éblouissants, non échauffants aux pieds, ils remplacent avantageusement les terrains de terre battue, de béton ou d’asphalte. Les champions jugent les « Coloured Porous Courts » comme étant les seuls courts sans entretien répondant à leur exigence.

A l'avant-garde du progrès, les sols et les dallages en « Coloured Porous » peuvent être aménagés en plusieurs couleurs, dans des tons pastels s’harmonisant agréablement avec les constructions modernes.

Les dalles pré-fabriquées d’une porosité exceptionnelle seront tout indiquées pour l'aménagement des terrasses d'hôtels, restaurants, villas, où l'on désire obtenir un sol parfaitement horizontal.

Pour le Basketball les «Coloured Porous» représentent également la surface idéale qui permet de jouer par tous les temps.

H. Jaccard

Parcs - jardins - tennis S.A. Lausanne

L’eau des piscines toujours limpide et saine grâce au système « Surflo » Le système « Surflo », utilisé pour la purification de l’eau des piscines en circuit fermé, maintient l'eau limpide et stérile pendant toute la saison des bains ; c’est un procédé économique.

Notre illustration montre le bassin olympique de la piscine de La Chaux-de-Fonds avec l’aérateur à cascades. Ce bassin a une capacité de 4000 m3. A proximité se trouve un bassin pour les enfants, qui est un des plus grands d’Europe (550 m3 de capacité).

De nombreuses infections peuvent être transmises aux baigneurs par la pollution de l’eau, surtout par le mucus flottant.

Le système « Surflo » a été spécialement étudié pour éliminer rapidement l’eau de surface porteuse de germes, et pour la purifier.

Avec le système de circulation « Surflo », l'eau de surface déborde par des canaux collecteurs, qui parcourent toute la longueur du bassin. Après avoir passé à travers la station de purification (coagulation, filtration, aération et stérilisation), l'eau limpide et pure revient dans le bassin, où elle est distribuée uniformément par un canal central, qui traverse toute la piscine au fond du bassin. Ce système de circulation, très efficace, réduit considérablement les risques d'infection, les frais de construction et d’exploitation sont peu élevés, et la piscine jouit d'une grande fréquentation, tant l’eau est limpide, scintillante et saine.

A la piscine de La Chaux-de-Fonds, on a enregistré jusqu’à 7000 entrées par jour.

Pour de plus amples renseignements, s’adresser à Clensol S.à r.l., traitement général des eaux, Lutry-Lausanne. Représentant pour la Suisse de la « Candy Filter Company Ltd » de Londres.____